Assistant(e) Gouvernance et engagement communautaire SWASSA

Mercy Corps

Uvira, Democratic Republic of the Congo đŸ‡šđŸ‡©

Job Category: Programming

Requisition Number: 063AS004870

Job Details

Description

Titre du posteAssistant(e) Gouvernance et engagement communautaire SWASSA
Besoin1
Lieu de Prestation Uvira, Province du SUD-KIVU
Catégorie / GradeI
Superviseur directOfficier senior Gouvernance
Type de contratCDD (6 mois) renouvelable.
StatutNon éligible à la délocalisation
Date de l’offre02 mai 2024
Date de clĂŽture15 mai 2024 Ă  16H00

LES CANDIDATURES FEMININES SONT FORTEMENT ENCOURAGEES AINSI QUE L’INCLUSION SOCIALE EN MILIEU DE TRAVAIL

  • LA GROSSESSE N’EST PAS UN CRITERE D’EXCLUSION DANS NOTRE PROCESSUS DE RECRUTEMENT
  • LE CONGE DE MATERNITE EST DE 18 SEMAINES ET PAYE A 100%
  • DES CONDITIONS DE VOYAGE SUR TERRAIN FAVORABLES AUX FEMMES AYANT DES BEBES

NB : Les candidatures doivent ĂȘtre accompagnĂ©es du CV de 3 pages au maximum, de la Lettre de Motivation, des diplĂŽmes obtenus et des attestations de services rendues, la copie de la carte d’identitĂ© ainsi que de la carte ONEM.

 DESCRIPTION SOMMAIRE DE L’ORGANISATION :

Mercy Corps est une organisation non-gouvernementale internationale d’aide humanitaire et de dĂ©veloppement. Elle est opĂ©rationnelle en RĂ©publique DĂ©mocratique du Congo (RDC) depuis aoĂ»t 2007 avec un effectif actuel de plus de 400 employĂ©s nationaux et expatriĂ©s. Le bureau national de Mercy Corps se situe Ă  Goma avec des sous-bureaux/bases Ă  Beni (Province du Nord-Kivu) ; Ă  Bukavu, Kavumu et Katana (Province du Sud-Kivu) ; et Ă  Bunia et Mambasa (Province de l’ITURI).  

Un nouveau Programme est actuellement mis en Ɠuvre dans les zones de santĂ© de Kalonda Ouest, Kitangwa et Nyanga de la province du KASAI.

En 2022, nous avons atteint 2,2 millions de personnes  par nos activitĂ©s clĂ©s en RDC comprenant une combinaison de programmes de dĂ©veloppement Ă  long terme et d’intervention humanitaire d’urgence afin de 1) AmĂ©liorer la fourniture de services d’eau et assurer un accĂšs Ă©quitable aux services d’eau, d’assainissement et d’hygiĂšne, dans les zones urbaines et rurales (WASH) ; 2) AmĂ©liorer la sĂ©curitĂ© alimentaire et la nutrition ; 3) Promouvoir des moyens de subsistance diversifiĂ©s, la relance Ă©conomique et le dĂ©veloppement. Les programmes humanitaires de Mercy Corps RDC visent spĂ©cifiquement Ă  aider les populations touchĂ©es par le conflit et la crise dans l’Est du Congo par une assistance monĂ©taire inconditionnelle et un soutien WASH d’urgence aux populations dĂ©placĂ©es, retournĂ©s et les familles hĂŽtes.  

Mercy Corps RDC met en place des programmes ambitieux visant Ă  renforcer les personnes les plus vulnĂ©rables, des moyens de surmonter les difficultĂ©s et de renforcer leur rĂ©silience face Ă  l’une des crises humanitaires les plus importantes au monde. Dans ce contexte, Mercy Corps cherche Ă  recruter un (une) Assistant(e) Gouvernance et engagement communautaire SWASSA pour son bureau d’Uvira/Sud-Kivu.

RÉSUMÉ DU POSTE :

L’Assistant(e) Gouvernance et Engagement communautaire joue un rĂŽle clĂ© dans le soutien des activitĂ©s de la composante Gouvernance et relations avec les parties prenantes de l’ActivitĂ© des SystĂšmes d’eau et assainissement durables de l’USAID. Sous la supervision de l’Officier Senior Gouvernance & RedevabilitĂ©, il (elle) fournira une assistance de plus haute qualitĂ© dans la promotion de la gouvernance, l’engagement communautaire, le plaidoyer, la redevabilitĂ© sociale et le renforcement des capacitĂ©s.

FONCTIONS ESSENTIELLES DU POSTE :

Sous la supervision directe de l’Officier(e) Senior Gouvernance et RedevabilitĂ©, l’Assistant(e) Gouvernance & Engagement communautaire sera responsable de :

  • Appuyer le dĂ©veloppement et la mise en Ɠuvre des stratĂ©gies de mobilisation des organisations Ă  base communautaire et des consommateurs autour des questions de la bonne gouvernance et la qualitĂ© des services publics de l’Eau, l’hygiĂšne et assainissement ;
  • Contribuer Ă  la formation continue et au coaching des parties prenantes afin de s’assurer que les activitĂ©s de mobilisation sociale concourent de façon soutenue aux objectifs du programme SWASSA, tout en considĂ©rant les aspects genre ;
  • Contribuer Ă  la promotion de la redevabilitĂ© sociale et veiller Ă  ce que ces mĂ©canismes soient inclusifs, reprĂ©sentatifs, opĂ©rationnels, durables et efficaces ;
  • Appuyer le dĂ©veloppement d’une communication efficace, un dialogue constructif entre l’opĂ©rateur et sa clientĂšle – tout en tenant compte des aspects genre / Ăąge liĂ©s Ă  la clientĂšle – et qui assurent que les consommateurs des services d’eau, de l’hygiĂšne et de l’assainissement connaissent et ont accĂšs aux canaux qui sont sĂ»rs pour poser des questions et obtenir des rĂ©ponses appropriĂ©es dans le temps ;
  • Selon le besoin, appuyer le processus de renforcement des capacitĂ©s et le suivi des stratĂ©gies de renforcement des capacitĂ©s des prestataires de services publics de l’eau ;
  • RĂ©pondre aux sollicitations et aux besoins exprimĂ©s par les consommateurs, les prestataires de services et le rĂ©gulateur et les communiquer Ă  l’équipe des relations avec les parties prenantes pour assurer un bon dĂ©veloppement des activitĂ©s ;
  • ExĂ©cuter toute autre activitĂ© liĂ©e aux activitĂ©s de Gouvernance, selon les orientations de la hiĂ©rarchie ;
  • Appuyer la prĂ©paration des activitĂ©s (rĂ©daction des termes de reference, Ă©laboration de budgets des activitĂ©s, 
) ;
  • Appuyer les activitĂ©s de sensibilisation et de mobilisation de masse organisĂ©es par les structures communautaires (sensibilisation dans les lieux publics, Ă©missions, 
) ;
  • Appuyer les activitĂ©s de plaidoyer initiĂ©es par les organisations Ă  base communautaire ;
  • Assurer le suivi de la mise en Ɠuvre de plans de renforcement de capacitĂ©s des parties prenantes (entitĂ©s territoriales dĂ©centralisĂ©es, organisations Ă  base communautaire) ;
  • Accompagner la rĂ©alisation des activitĂ©s des parties prenantes (entitĂ©s territoriales dĂ©centralisĂ©es, organisations Ă  base communautaire) en lien avec les objectifs de l’ActivitĂ© de l’USAID ;
  • ExĂ©cuter toute autre tĂąche liĂ©e aux activitĂ©s de Gouvernance de l’ActivitĂ© de l’USAID selon les orientations de la hiĂ©rarchie.

CONNAISSANCES ET QUALIFICATIONS REQUISES:

  • Un diplĂŽme de niveau universitaire en communication sociale, gestion des affaires, dĂ©veloppement rural ou communautaire, SantĂ© publique ou autres sciences connexes ;
  • Au moins 1 an d’expĂ©rience de travail avec les ONG Internationales ou nationales et spĂ©cialement les activitĂ©s de redevabilitĂ© humanitaire et engagement communautaire
  • Une connaissance des acteurs des services publics et privĂ©s de l’eau ainsi que des dynamiques du monde associatif et du contexte des ONG locales en RDC ;
  • Bonnes capacitĂ©s de communication et de la diplomatie ;
  • Bonne connaissance dans la gestion de bases des donnĂ©es (Connaissances Informatiques) ;
  • Connaissance Ă©prouvĂ©e des thĂ©matiques d’intĂ©gration genre ;
  • Bonne connaissance de la zone d’intervention (Uvira) ;
  • TrĂšs bonne connaissance de la langue française (Ă©crite et orale), trĂšs bonne connaissance du swahili ou des langues locales parlĂ©es Ă  Uvira. La connaissance de l’anglais serait un plus.
  • SensibilitĂ© prouvĂ©e aux questions de genre et inclusion des groupes vulnĂ©rables ;
  • Être flexible et prĂȘt Ă  travailler dans des situations stressantes ;
  • Excellentes compĂ©tences en matiĂšre de rĂ©daction de correspondance et souci du dĂ©tail pour Ă©viter les fautes d’orthographe ou de grammaire ;
  • Bonnes capacitĂ©s d’animation de rĂ©unions et de rapportage ;
  • CapacitĂ© de planifier, de hiĂ©rarchiser, d’accomplir et de suivre plusieurs tĂąches Ă  la fois.

 FACTEURS DE SUCCÈS :

  • La volontĂ© et la capacitĂ© de faire respecter les rĂšgles et procĂ©dures de Mercy corps est essentielle.
  • L’habilitĂ© prouvĂ©e d’interagir effectivement avec les membres de l’équipe, le personnel national et international, les communautĂ©s bĂ©nĂ©ficiaires est fortement nĂ©cessaire.
  • Une habiletĂ© dĂ©montrĂ©e de pouvoir travailler rapidement, correctement et de façon prĂ©cise Ă  la fois accomplir multiples tĂąches dans un dĂ©lai requis avec un minimum de supervision est fortement demandĂ©e.
  • L’habilitĂ© de traiter l’information nĂ©cessaire et correcte pour supporter effectivement et efficacement les activitĂ©s tels que requis par les programmes sur le terrain.
  • La confidentialitĂ©, discrĂ©tion, l’honnĂȘtetĂ© et l’intĂ©gritĂ© dans l’accomplissement de ce travail est obligatoire.

APPRENTISSAGE ORGANISATIONNEL  

Comme partie intĂ©grante de notre engagement Ă  l’apprentissage organisationnel et en supportant notre comprĂ©hension que les organisations d’apprentissage sont plus effectives, efficient et appropriĂ©es aux communautĂ©s qu’elles servent, nous espĂ©rons Ă  ce que tous les membres de l’équipe engagent 5% de leur temps pour apprendre les activitĂ©s qui Ă  la fois, peuvent les servir et servir Mercy Corps.

 REDEVABILITÉ ENVERS LES BÉNÉFICIAIRES

Les membres d’équipe de Mercy Corps sont requis de soutenir tous les efforts de redevabilitĂ©, plus spĂ©cifiquement liĂ©s Ă  nos bĂ©nĂ©ficiaires et aux standards mondiaux qui guident l’aide internationale et les efforts de dĂ©veloppement internationaux, tandis que l’on engage les communautĂ©s bĂ©nĂ©ficiaires en tant que partenaires dans la conception, le suivi, et l’évaluation de nos projets ;Les membres d’équipe sont priĂ©s de se comporter d’une maniĂšre professionnelle et de respecter les lois et les coutumes locales, ainsi que les politiques de Mercy Corps, ses procĂ©dures, et ses valeurs en tout moment et lieu.

DIVERSITE, EQUITE ET INCLUSION

La rĂ©alisation de notre mission commence par la façon dont nous construisons notre Ă©quipe et travaillons ensemble. GrĂące Ă  notre engagement Ă  enrichir notre organisation avec des personnes d’origines, de croyances, de parcours et de modes de pensĂ©e diffĂ©rents, nous sommes mieux Ă  mĂȘme de tirer parti du pouvoir collectif de nos Ă©quipes et de rĂ©soudre les dĂ©fis les plus complexes du monde. Nous nous efforçons d’instaurer une culture de confiance et de respect, oĂč chacun apporte son point de vue et son identitĂ© authentique, atteint son potentiel en tant qu’individu et Ă©quipe et collabore pour donner le meilleur de lui-mĂȘme. Nous reconnaissons que la diversitĂ© et l’inclusion sont un cheminement, et nous nous engageons Ă  apprendre, Ă  Ă©couter et Ă  Ă©voluer pour devenir plus diversifiĂ©s, Ă©quitables et inclusifs qu’aujourd’hui.

EGALITE DES CHANCES POUR L’EMPLOI

Mercy Corps est un employeur garantissant l’Ă©galitĂ© des chances qui ne tolĂšre aucune discrimination. Nous recherchons activement des antĂ©cĂ©dents, des perspectives et des compĂ©tences diversifiĂ©es afin que nous puissions ĂȘtre collectivement plus forts et avoir un impact mondial durable.Nous nous engageons Ă  offrir un environnement de respect et de sĂ©curitĂ© psychologique oĂč l’Ă©galitĂ© des chances en matiĂšre d’emploi est accessible Ă  tous. Nous ne pratiquons ni ne tolĂ©rons la discrimination fondĂ©e sur la race, la couleur, l’identitĂ© de genre, l’expression de genre, la religion, l’Ăąge, l’orientation sexuelle, l’origine nationale ou ethnique, le handicap (y compris le statut VIH / SIDA), l’Ă©tat matrimonial, le statut d’ancien combattant ou tout autre groupe protĂ©gĂ© dans les lieux oĂč nous travaillons.

SAUVEGARDE ET ETHIQUE

Mercy Corps s’engage Ă  garantir que toutes les personnes avec lesquelles nous entrons en contact dans le cadre de notre travail, qu’il s’agisse des membres de l’Ă©quipe, des membres de la communautĂ©, des participants au programme ou d’autres personnes, soient traitĂ©es avec respect et dignitĂ©. Nous sommes attachĂ©s aux principes fondamentaux relatifs Ă  la prĂ©vention de l’exploitation et des abus sexuels Ă©noncĂ©s par le SecrĂ©taire gĂ©nĂ©ral des Nations Unies et l’IASC. Nous ne tolĂ©rerons pas l’abus d’enfants, l’exploitation sexuelle, l’abus ou le harcĂšlement par ou des membres de notre Ă©quipe. Dans le cadre de notre engagement en faveur d’un environnement de travail sĂ»r et inclusif, les membres de l’Ă©quipe doivent se conduire de maniĂšre professionnelle, respecter les lois et coutumes locales et adhĂ©rer aux politiques et valeurs du code de conduite de Mercy Corps Ă  tout moment. Les membres de l’Ă©quipe doivent suivre les cours obligatoires en ligne sur le code de conduite lors de leur embauche et sur une base annuelle.

NB :

  • MERCY CORPS RDC NE DEMANDE PAS DE FRAIS A UNE QUELCONQUE ETAPE DE SES PROCESSUS DE RECRUTEMENT DU DEBUT A LA FIN (CANDIDATURE, TRAITEMENT, TEST, ENTRETIEN, SELECTION, ETC.)
  • TOUT LE PROCESSUS DE RECRUTEMENT EST GRATUIT ET COMPETITIF.
  • TOUT CANDIDAT QUI CONTACTERA PAR TELEPHONE, E-MAIL OU AUTRE MOYEN, UN STAFF MERCY CORPS RDC (DES RESSOURCES HUMAINES OU D’UN AUTRE DEPARTEMENT) POUR INFLUENCER LE PROCESSUS DE RECRUTEMENT, VERRA SA CANDIDATURE ETRE ELIMINEE ;
  • SEULS LES CANDIDATS SELECTIONNES SERONT APPELES POUR LE TEST ;
  • LES TESTS ET ENTRETIENS SE PASSERONT DANS LES BUREAUX MERCY CORPS

Pour toute plainte, conseils en toute confiance, veuillez contacter les Ressources humaines ou signaler gratuitement au numĂ©ro vert : +243821190013.

Cette invitation ne constitue nullement un engagement de la part de Mercy Corps. L’Organisation se rĂ©serve le droit de rejeter une partie ou l’ensemble des candidatures reçues si aucune ne rĂ©pond Ă  son attente.


POSITION TYPE

ORGANIZATION TYPE

EXPERIENCE-LEVEL

DEGREE REQUIRED

LANGUAGE REQUIRED

IHE Delft - MSc in Water and Sustainable Development