Job Description
Background
La diversitĂ©, l’Ă©quitĂ© et l’inclusion sont des principes fondamentaux du PNUD : nous valorisons la diversitĂ© en tant qu’expression de la multiplicitĂ© des nations et des cultures dans lesquelles nous opĂ©rons, nous encourageons l’inclusion en tant que moyen de garantir que l’ensemble du personnel est en mesure de contribuer Ă notre mission, et nous garantissons l’Ă©quitĂ© et la justice dans toutes nos actions. Adopter une approche “ne laisser personne de cĂ´tĂ©” dans nos efforts de diversitĂ© signifie augmenter la reprĂ©sentation des populations mal desservies. Les personnes qui s’identifient comme appartenant Ă des populations marginalisĂ©es ou exclues sont vivement encouragĂ©es Ă poser leur candidature. En savoir plus sur le travail au PNUD, y compris sur nos valeurs et nos histoires inspirantes.
Le PNUD ne tolère pas l’exploitation et les abus sexuels, ni aucun type de harcèlement, y compris le harcèlement sexuel, ni la discrimination. Tous les candidats sĂ©lectionnĂ©s feront donc l’objet d’une vĂ©rification rigoureuse de leurs rĂ©fĂ©rences et de leurs antĂ©cĂ©dents.
Job Purpose and Organizational Context
Dans le cadre de son programme pays 2023-2027, le PNUD fournit un appui au Gouvernement en matière de solutions durables aux défis d’Environnement, de Changement Climatique, d’Energie en même temps que dans l’atteinte des ODD.
Ainsi, les priorités du PNUD Gabon dans le domaine portent essentiellement sur : l’intégration de la durabilité environnementale dans les processus de planification et de budgétisation ; la promotion des approches intégrées de développement au niveau local ; la promotion d’un accès accru aux services énergétiques, à l’emploi décent et aux services financiers décentralisés ; la gestion durable des terres et des ressources en eau qui contribue à des pratiques agricoles durables ; l’adaptation au changement climatique et la conservation de la biodiversité ; la promotion du genre et la promotion de la transition vers une économie verte ; la recherche de mécanismes innovants pour le financement d’une économie verte et résiliente.
En vue de l’implémentation de ce programme, le PNUD se propose de recruter un(e) Analyste de Programme Environnement Changement climatique.
Objectifs du poste
Le/la l’Analyste de Programme en Environnement Changement climatique appuie avec efficacité, qualité et constance la formulation, le suivi de la mise en œuvre des programmes et projets.
Le/la titulaire du poste travaillera en étroite collaboration avec les Directeurs Nationaux des projets et les différentes parties prenantes, y compris le gouvernement, les institutions nationales, la société civile, le secteur privé, etc., afin de mener à bien le programme du PNUD au niveau local.
Le PNUD adopte une approche de portefeuille pour s’adapter Ă l’Ă©volution des besoins opĂ©rationnels et tirer parti des liens entre interventions pour atteindre ses objectifs stratĂ©giques. Par consĂ©quent, le personnel du PNUD est censĂ© travailler dans plusieurs unitĂ©s, fonctions, Ă©quipes et projets au sein d’équipes multidisciplinaires afin d’amĂ©liorer et de permettre la collaboration horizontale.
Duties and Responsibilities
Sous la responsabilité générale et la supervision directe du Représentant Résident Adjoint de l’Assistante au Représentant Résident (P) du PNUD-Gabon, l’Analyste de Programme Environnement Changement Climatique, aura les responsabilités clés suivantes :
- Fournir des services d’appui stratĂ©giques pour la formulation des stratĂ©gies, politiques et plans d’action pour le dĂ©veloppement du secteur de l’environnement et des changements climatiques.
- Assurer la gestion efficace de son portefeuille au sein du Programme pays en se focalisant tout au long du cycle de programmation sur le contrĂ´le de qualitĂ©, depuis la formulation jusqu’Ă la mise en Ĺ“uvre du Programme.
- Établir et maintenir des partenariats stratégiques et soutenir la mobilisation des ressources.
- Appuyer le Gouvernement à travers des services de conseils de qualité dans les lignes de services dont il/elle a la charge et faciliter la capitalisation et la gestion de connaissances.
- Contribuer au bon fonctionnement de l’unité.
1.Fournir des services d’appui stratĂ©giques pour la formulation des stratĂ©gies, politiques et plans d’action pour le dĂ©veloppement du secteur de l’environnement et des changements climatiques
- Contribuer à l’élaboration des documents stratégiques tels que le CCA, UNSDCF, le CPD, le CPAP dans le domaine de l’environnement ;
- Identifier des axes d’intervention par rapport au mandat du PNUD et priorités du bureau en matière d’environnement et changements climatiques ;
- Organiser, animer, coordonner et participer aux travaux des groupes thématiques du SNU en lien avec les questions d’environnement et changements climatiques ;
- Contribuer à identifier, décrire et justifier les idées de projets/programmes en lien avec la GDT, la biodiversité, l’économie verte, les changements climatiques ainsi que l’élaboration de toute documentation relative à l’environnement, en cohérence avec le Document de Programme Pays et en accord avec les politiques et priorités stratégiques du Gouvernement, l’UNSDCF et les mandats et procédures du PNUD ;
- Evaluer et ajuster les propositions de projets/programmes dans les domaines de l’environnement pour assurer leur adéquation avec les priorités nationales et les ressources disponibles.
2.Assurer la gestion efficace de son portefeuille au sein du Programme pays en se focalisant tout au long du cycle de programmation sur le contrĂ´le de qualitĂ©, depuis la formulation jusqu’Ă la mise en Ĺ“uvre du Programme.
- Préparer et organiser en collaboration avec la partie nationale, les évaluations statutaires prévues des projets sous sa responsabilité (comités de pilotage, etc.) ;
- Assurer la gestion des informations et l’organisation relatives au rapportage au niveau local et international (Revue annuelle, ROAR, etc.) ;
- Assurer une véritable gestion axée sur les résultats, incluant le rapportage et le suivi des taux de réalisation physique et financière des projets de sa responsabilité à travers les échanges avec les parties prenantes, les visites de terrain, l’analyse des rapports périodiques, etc. ;
- Analyser et assurer la qualité des rapports, études stratégiques et autres documents élaborés dans le volet gestion durable des terres, économie verte, biodiversité, changement climatique et gestion durable des ressources naturelles ;
- Suivre et contribuer à la préparation des plans de travail et rapports annuels des projets sous sa supervision ;
- Assurer le suivi administratif et financier du programme y inclus les projets et ce conformément aux règles et procédures du PNUD et du logiciel de gestion Quantum en fonction du profil arrêté ;
- Assurer une utilisation efficace du logiciel Quantum (insertion des données relatives aux projets) en vue d’une gestion financière suivie et saine des projets/programmes relevant de sa supervision ;
- Assurer une analyse régulière des données Quantum afin de prendre à temps les décisions adéquates relatives aux projets/programmes ;
- Préparer les TDRs et organiser les missions d’évaluation et de contrôle conformément aux dispositions du plan d’assurance ;
- Assurer le suivi des recommandations des missions d’évaluation et d’audit ;
- Contribuer à la clôture administrative et financière des projets à la fin de leur mise en œuvre et au reporting de qualité.
3.Établir et maintenir des partenariats stratégiques et soutenir la mobilisation des ressources.
- Contribuer à l’analyse continuelle de nouvelles opportunités de synergies et de partenariat ;
- Etablir des partenariats avec les agences des NU, les institutions gouvernementales, les partenaires bilatéraux et multilatéraux, le secteur privé ainsi que la société civile conformément aux objectifs stratégiques du PNUD et aux priorités nationales ainsi qu’à celles des partenaires ;
- Documenter les expériences issues de la mise en œuvre des activités du Programme ;
- Participer et contribuer aux débats et échanges avec la partie nationale et les partenaires dans les domaines relevant de ses compétences ;
- Contribuer à l’élaboration et à la mise en œuvre d’un plan de mobilisation de ressources pour le programme pays ;
- Contribuer à la revue et à la préparation de tous les documents nécessaires (documents de projet, études techniques, fiches de projets, etc.) à l’établissement de partenariats et à la mobilisation de ressources ;
- Fournir un appui technique et opérationnel pour la préparation, la soumission et l’approbation des projets à des structures de financement ;
- Assurer la visibilité et la promotion des projets et programmes relevant de sa supervision ;
- Assurer la production des rapports statutaires sur la contribution des partenaires aux projets ;
- Contribuer à la préparation et à la diffusion d’articles sur les projets et programmes relevant de sa supervision.
- Elaborer, maintenir et actualiser une base de données des acteurs/partenaires intervenant dans les thématiques qui lui sont assignées
- Evaluer constamment les passerelles de collaboration et initier des activités conjointes avec les autres projets/programme mis en œuvre par le PNUD-Gabon, ainsi que les projets à caractère régional
4.Appuyer le Gouvernement à travers des services de conseils de qualité dans les lignes de services dont il/elle a la charge et facilite la capitalisation et la gestion de connaissances.
- Formuler ou assister le Gouvernement dans son domaine d’expertise en veillant à sa cohérence avec la stratégie d’intervention du PNUD et à la synergie avec les autres interventions en cours ou en programmation ;
- Identifier les niches et opportunités d’appuis stratégiques de haut niveau pour optimiser l’efficacité des processus de travail de la partie nationale sur les thématiques de l’environnement et du changement climatique en faisant preuve d’innovation (obligations vertes, crédits carbones, taxes environnementales…etc);
- Contribuer au suivi du programme avec les autorités nationales, organiser à cet effet des réunions périodiques et effectuer des visites régulières de terrain ;
- Organiser des séances de formation à l’intention des staffs du Gouvernement s’il y a lieu ;
- Préparer ou assister suivant le cas les autorités nationales dans la préparation des rapports aux donateurs dans les délais impartis.
Contribuer au bon fonctionnement de l’unité.
- Participer aux réunions et à toutes les activités de gestion du bureau telles que les comités de recrutement, panels de sélection etc. ;
- Formuler des contributions de qualité dans les réseaux d’échange ;
- Fournir les informations nécessaires à la mise à jour régulière des données sur l’environnement, les changements climatiques et les résultats de l’unité à travers le site Web du PNUD et autres canaux dédiés ;
- Assurer toutes autres tâches confiées par le/la Représentant(e) Résident(e).
Le titulaire exĂ©cute d’autres tâches jugĂ©es nĂ©cessaires au fonctionnement efficace du bureau et de l’organisation;
Responsabilités de supervision et de gestion :
L’Analyste de Programme en Environnement Changement climatique sera sous l’autorité et la supervision directe du / de la Représentante Résidente Adjoint (e) P et il appuie avec efficacité, qualité et constance la formulation, le suivi de la mise en œuvre des programmes et projets. Il aura a superviser l’ Associe programmme environnement
Competencies
Expected Demonstration of Competencies | |
Core | |
Achieve Results: | LEVEL 2: Scale up solutions and simplifies processes, balances speed and accuracy in doing work |
Think Innovatively: | LEVEL 2: Offer new ideas/open to new approaches, demonstrate systemic/integrated thinking |
Learn Continuously | LEVEL 2: Go outside comfort zone, learn from others and support their learning |
Adapt with Agility | LEVEL 2: Adapt processes/approaches to new situations, involve others in change process |
Act with Determination | LEVEL 2: Able to persevere and deal with multiple sources of pressure simultaneously |
Engage and Partner | LEVEL 2: Is facilitator/integrator, bring people together, build/maintain coalitions/partnerships |
Enable Diversity and Inclusion | LEVEL 2: Facilitate conversations to bridge differences, considers in decision making |
People Management Cross-Functional & Technical competencies Thematic AreaNameDefinitionOrientation et stratĂ©gie de l’organisationPensĂ©e systĂ©miqueCapacitĂ© Ă utiliser une analyse objective des problèmes et Ă faire preuve de discernement pour comprendre comment des Ă©lĂ©ments interdĂ©pendants coexistent au sein d’un processus ou d’un système global, et pour examiner comment la modification d’un Ă©lĂ©ment peut avoir un impact sur d’autres parties du système.Gestion de l’organisationGestion de projetCapacitĂ© Ă planifier, organiser, hiĂ©rarchiser et contrĂ´ler les ressources, les procĂ©dures et les protocoles afin d’atteindre des objectifs spĂ©cifiques.Gestion de l’organisationGestion de portefeuilleAptitude Ă sĂ©lectionner, hiĂ©rarchiser et contrĂ´ler les programmes et projets de l’organisation en fonction de ses objectifs stratĂ©giques et de ses capacitĂ©s. Aptitude Ă Ă©quilibrer la mise en Ĺ“uvre d’initiatives de changement avec des activitĂ©s rĂ©gulières pour un retour sur investissement optimal. Connaissance et comprĂ©hension des principes clĂ©s de la gestion de projets, de programmes et de portefeuilles.Partnership ManagementRelationship Management Ability to engage with a wide range of public and private partners, build, sustain and/or strengthen working relations, trust, and mutual understanding Gestion de l’organisationGestion des ressourcesAffecter et utiliser les ressources de manière stratĂ©gique ou tactique en fonction des besoins et des prioritĂ©s de l’entreprise et des principes de responsabilitĂ© et d’intĂ©gritĂ©.Gestion de l’organisationGestion axĂ©e sur les rĂ©sultatsCapacitĂ© Ă gĂ©rer la mise en Ĺ“uvre de stratĂ©gies, de programmes et de projets en mettant l’accent sur l’amĂ©lioration des performances et sur des rĂ©sultats dĂ©montrables. Connaissance et comprĂ©hension des thĂ©ories, concepts, mĂ©thodologies, instruments et outils pertinents.Gestion de l’organisationCommunication Communiquer de manière claire, concise et sans ambiguĂŻtĂ©, Ă l’Ă©crit comme Ă l’oral ; adapter les messages et choisir les mĂ©thodes de communication en fonction du public. CapacitĂ© Ă gĂ©rer les communications internes et externes, par le biais des mĂ©dias, des mĂ©dias sociaux et d’autres canaux appropriĂ©s.Gestion de l’organisationSuivi et Ă©valuationCapacitĂ© Ă contrĂ´ler systĂ©matiquement les rĂ©sultats des stratĂ©gies, des programmes et des activitĂ©s afin de s’assurer qu’ils sont mis en Ĺ“uvre de manière efficace ; capacitĂ© Ă fournir aux responsables et aux principales parties prenantes un retour d’information et des rapports rĂ©guliers sur la cohĂ©rence ou l’Ă©cart entre les activitĂ©s planifiĂ©es et la gestion et les rĂ©sultats du programme. CapacitĂ© Ă porter un jugement indĂ©pendant sur la gestion et les rĂ©sultats des stratĂ©gies, des programmes et des activitĂ©s sur la base de critères et de rĂ©fĂ©rences dĂ©finis, en gardant Ă l’esprit les besoins et les prĂ©occupations des clients, actuels et futurs. Connaissance et comprĂ©hension des cadres, concepts, mĂ©thodologies, systèmes, processus et outils de suivi et d’Ă©valuation. CapacitĂ© Ă porter un jugement indĂ©pendant sur la base de critères et de points de rĂ©fĂ©rence dĂ©finis. CapacitĂ© Ă anticiper les besoins et les prĂ©occupations Ă venir du client.Gestion de l’organisationGestion des opĂ©rationsCapacitĂ© Ă planifier, organiser et superviser efficacement les diffĂ©rentes parties des opĂ©rations de l’entreprise, simultanĂ©ment et de manière intĂ©grĂ©e, afin de convertir les actifs de l’organisation en rĂ©sultats optimaux de la manière la plus efficace. Connaissance des concepts et mĂ©canismes pertinents. |
Required Skills and Experience
Education:
- Un diplôme universitaire supérieur (Master ou équivalent) dans le domaine du développement Rural, de l’agronomie, de la foresterie, de l’environnement/écologie/changements climatiques ou équivalent et/ou tout autre domaine connexe est requis. Ou,
- Un diplĂ´me universitaire de premier cycle (Licence) dans l’un des domaines cites ci-dessus peut ĂŞtre acceptĂ© avec 2 annĂ©es supplĂ©mentaires d’expĂ©rience professionnelle pertinente.
Experience:
- Au minimum deux ans (avec le master) ou quatre ans (avec la licence) d’expĂ©rience professionnelle pertinente dans les domaines de l’environnement, de la lutte contre le changement climatique, de la gestion durable des ressources naturelles et/ou de la prĂ©servation de la biodiversitĂ©.
- Avoir de bonnes connaissances dans l’utilisation des logiciels de bureautique (Ms Word, Excel, etc.) est requise ;
- Langues
- Bonnes connaissances prouvées des procédures du PNUD et/ou d’autres bailleurs tels que les agences UN, FEM, UNEP et autres agences. est un atout ;
- Avoir une expérience prouvée en genre et environnement est requise ;
- La participation prouvée à de grandes rencontres internationales sur les questions environnementales et climatiques (type COP et autres) constitue un atout ;
- Excellente connaissance du français (écrit et parlé) est requise.
- La connaissance pratique de l’anglais est un atout.
Please note that continuance of appointment beyond the initial 12 months is contingent upon the successful completion of a probationary period.
Disclaimer
Important information for US Permanent Residents (‘Green Card’ holders)
Le PNUD n’est pas en mesure de fournir des conseils ou de l’aide pour demander la nationalitĂ© amĂ©ricaine. Il est donc conseillĂ© aux candidats de demander l’avis d’avocats compĂ©tents en matière d’immigration pour toute demande.
Informations sur le ROSTER des candidats du PNUD
Note : Le PNUD se rĂ©serve le droit de sĂ©lectionner un ou plusieurs candidats dans le cadre de cet avis de vacance de poste.  Nous pouvons Ă©galement conserver les candidatures et prendre en considĂ©ration les candidats qui postulent ce poste pour d’autres postes similaires au sein du PNUD, au mĂŞme niveau hiĂ©rarchique et avec une description de poste, une expĂ©rience et des exigences en matière d’Ă©ducation similaires.
Non-discrimination
Le PNUD applique une politique de tolĂ©rance zĂ©ro Ă l’Ă©gard de l’exploitation et de l’inconduite sexuelles, du harcèlement sexuel et de l’abus de pouvoir. Tous les candidats sĂ©lectionnĂ©s feront donc l’objet d’une vĂ©rification rigoureuse de leurs rĂ©fĂ©rences et de leurs antĂ©cĂ©dents, et devront adhĂ©rer Ă ces normes et principes. 
Le PNUD est un employeur qui prĂ´ne l’Ă©galitĂ© des chances et l’intĂ©gration et qui ne pratique aucune discrimination fondĂ©e sur la race, le sexe, l’identitĂ© sexuelle, la religion, la nationalitĂ©, l’origine ethnique, l’orientation sexuelle, le handicap, la grossesse, l’âge, la langue, l’origine sociale ou tout autre statut.
Avertissement en cas d’escroquerie
Les Nations unies ne facturent aucun frais de candidature, de traitement, de formation, d’entretien, de test ou autre en rapport avec le processus de candidature ou de recrutement. Si vous recevez une sollicitation pour le paiement d’un droit, n’en tenez pas compte. En outre, veuillez noter que les emblèmes, les logos, les noms et les adresses sont facilement copiĂ©s et reproduits. Il vous est donc conseillĂ© de faire preuve d’une grande prudence lorsque vous communiquez des informations personnelles sur le web.