Senegal nationals: WASH Officer (UNICEF)

United Nations Volunteers (UNV)

Matam, Senegal 🇸🇳

General

Description of assignment title: Wash Officer (Matam)

Assignment country: Senegal

Expected start date: 03/01/2023

Sustainable Development Goal: 6. Clean water and sanitation

Volunteer category: National UN Volunteer Specialist

DoA reserved for persons with disabilities: No

Host entity: UNICEF

Type: Onsite

Duration: 24 months (with possibility of extension)

Number of assignments: 1

Duty stations: Matam

Details

Mission and objectives
UNICEF works in the world’s toughest places to reach the most disadvantaged children and adolescents – and to protect the rights of every child, everywhere. Across more than 190 countries and territories, we do whatever it takes to help children survive, thrive and fulfill their potential, from early childhood through adolescence. The world’s largest provider of vaccines, we support child health and nutrition, safe water and sanitation, quality education and skill building, HIV prevention and treatment for mothers and babies, and the protection of children and adolescents from violence and exploitation. Before, during and after humanitarian emergencies, UNICEF is on the ground, bringing lifesaving help and hope to children and families. Non-political and impartial, we are never neutral when it comes to defending children’s rights and safeguarding their lives and futures.

Context
Le programme Survie et du Développement de l’Enfant contribue à améliorer cette situation à travers le résultat suivant: « D’ici 2023, les femmes et les nouveau-nés, les enfants âgés de 0 à 10 ans, les adolescentes et adolescents, y compris ceux en situation de vulnérabilité, d’urgence et /ou vivant en zones défavorisées, utilisent de façon optimale des services de santé, de nutrition, de WASH, de VIH/SIDA adaptés et de qualité, et un paquet d’interventions pour le Développement Intégré de la Petite Enfance avec l’appui des parents et de la communauté, garants des pratiques familiales essentielles».
Le programme assiste les services techniques du ministères concernĂ©s et la sociĂ©tĂ© civile Ă  renforcer leurs capacitĂ©s en matière d’hygiène et d’assainissement avec notamment le dĂ©ploiement de stratĂ©gie de l’ Assainissement PilotĂ© par la CommunautĂ© (ATPC). Cette approche ATPC a intĂ©grĂ© la gestion de l’hygiène menstruelle pour les femmes et les filles au niveau communautaire, dans les Ă©coles et au niveau des structures de santĂ©, le dĂ©pistage de la malnutrition du niveau communautaire, le suivi du statut vaccinal des enfants et la statut de l’enregistrement des naissances. De plus, l’UNICEF appuie des interventions visant l’adoption des meilleures pratiques d’hygiène et d’assainissement (lavage des mains au savon, le traitement de l’eau Ă  domicile) Ă  travers des approches innovatrices comme le WASH in Nutrition, le WASH in SCHOOL et WASH in Health et le suivi de la qualitĂ© de l’eau de boisson en partenariat avec les secteurs de la Nutrition et de la SantĂ© et de l’Education. Compte tenu de l’intĂ©gration de ces paquets d’interventions dans l’ATPC, cette approche est dĂ©sormais dĂ©nommĂ©e « ATPC Ă©largie » et est devenue la porte d’entrĂ©e pour l’approche intĂ©grĂ©e communautaire du programme Survie et du DĂ©veloppement de l’Enfant.
Le Bureau de Zone de l’UNICEF à Kolda (BZK) appuie des activités décentralisées dans les zones d’intervention du Programme de Coopération de Pays 2019-2023, qui couvrent actuellement la région de la Casamance (Ziguinchor, Sédhiou et Kolda) et celle de Tambacounda. Les autres régions en dehors de celles couvertes par le Bureau de Zone (notamment à Dakar, Kaffrine et Kolda), ainsi que d’autres régions ayant des interventions spécifiques (Louga ou Diourbel par exemple), sont sous la responsabilité du bureau de Dakar. Les activités couvrent les secteurs traditionnels de l’UNICEF (éducation, santé, protection de l’enfant) avec une attention particulière pour l’intégration, la mise en œuvre des approches multisectorielles au sein des Collectivités Territoriales Amies des Enfants (CTAE).

Task description
Sous la supervision directe du WASH Spécialiste NOC basé à Dakar, avec la guidance technique du Chef de la Section Survie et Développement de l’enfant, l’UNV aura les tâches suivantes :
a. Appui à la mise en œuvre de l’ATPC élargie comme la porte d’entrée pour l’approche intégrée communautaire du programme Survie et du Développement de l’Enfant et d’un paquet d’interventions multisectorielles de l’ensemble du programme pays
• Appuyer l’identification et la sélection des localités éligibles pour la mise en œuvre de l’ATPC élargie a la Nutrition, à la Vaccination, l’enregistrement des naissances et la la gestion de l’hygiène menstruelle pour les femmes et les filles au niveau communautaire dans la zone sous supervision ;
• Appuyer techniquement la mise en œuvre de l’ATPC élargie a la Nutrition, à la Vaccination, l’enregistrement des naissances et la la gestion de l’hygiène menstruelle pour les femmes et les filles au niveau communautaire dans la zone sous supervision ;
b. Appui au suivi et à la coordination l’ATPC élargie dans la zone sous supervision
• Appuyer le suivi et la coordination l’ATPC élargie a la Nutrition, à la Vaccination, l’enregistrement des naissances et la la gestion de l’hygiène menstruelle pour les femmes et les filles au niveau communautaire dans la zone sous supervision ;
• Appuyer la collecte et l’analyse et la validation mensuelle des données de l’ATPC élargie a la Nutrition, à la Vaccination, l’enregistrement des naissances et la la gestion de l’hygiène menstruelle pour les femmes et les filles au niveau communautaire dans la zone sous supervision
En plus de ce qui précède, les Volontaires des Nations Unies sont censés :
• Renforcer leurs connaissances et compréhension du concept du volontariat en lisant la documentation mise à disposition par le programme VNU, les publications externes et prendre activement part aux activités du programme VNU, par exemple s’impliquer dans les activités commémoratives de la Journée internationale des Volontaires (JIV), le 5 décembre.
• Se familiariser et développer toute forme de volontariat traditionnel et/ou local au niveau du pays d’accueil.
• Refléter le type et la nature des actions volontaires qu’ils entreprennent, y compris leur participation dans les réflexions substantielles.
• Contribuer à la rédaction des articles sur les expériences de terrain à soumettre pour la publication du programme VNU/ site web, bulletin et notes de presse, etc.
• Contribuer au Programme d’accueil des Volontaires des Nations Unies nouvellement arrivés dans le pays d’affectation.
• Promouvoir ou conseiller les groupes locaux dans l’utilisation des volontaires en ligne ou encourager les individus et les organisations à utiliser les services de volontaires en ligne quand cela est techniquement possible.
RĂ©sultats attendus :
Le UNV va contribuer à l’atteinte des résultats par rapport à la sous-composante « Demande » de la composante Santé et Développement de l’Enfant, et notamment :
• Produit 3 : Les mères, les enfants, les familles, les communautés y compris les plus vulnérables, acteurs de changement social et de comportements, s’approprient le paquet intégré et de qualité d’interventions communautaires de survie et de développement de la petite enfance;
• UNDAF/Produit 5.2 D’ici fin 2023, les communautĂ©s, particulièrement les groupes vulnĂ©rables, disposent des connaissances et des compĂ©tences nĂ©cessaires sur la prĂ©vention/dĂ©tection prĂ©coce des maladies, la santĂ© sexuelle et de la reproduction, les violences / traumatismes, les mesures d’hygiène et d’assainissement de base, appui Ă  l’enregistrement Ă  l’Ă©tat civil, l’amĂ©lioration de la nutrition, l’accès Ă  l’eau potable, en vue de l’utilisation adĂ©quate des services
En plus de ce qui précède, les Volontaires des Nations Unies sont censés :
• Renforcer leurs connaissances et compréhension du concept du volontariat en lisant la documentation mise à disposition par le programme VNU, les publications externes et prendre activement part aux activités du programme VNU, par exemple s’impliquer dans les activités commémoratives de la Journée internationale des Volontaires (JIV), le 5 décembre.
• Se familiariser et développer toute forme de volontariat traditionnel et/ou local au niveau du pays d’accueil.
• Refléter le type et la nature des actions volontaires qu’ils entreprennent, y compris leur participation dans les réflexions substantielles.
• Contribuer à la rédaction des articles sur les expériences de terrain à soumettre pour la publication du programme VNU/ site web, bulletin et notes de presse, etc.
• Contribuer au Programme d’accueil des Volontaires des Nations Unies nouvellement arrivés dans le pays d’affectation.
• Promouvoir ou conseiller les groupes locaux dans l’utilisation des volontaires en ligne ou encourager les individus et les organisations à utiliser les services de volontaires en ligne quand cela est techniquement possible.
Les produits de UNV seront dans le format de :
• Document de projets ;
• Rapports de mission ;
• Produits analytiques ;
• Sessions de formation.

Eligibility criteria

Age: 27 – 80

Nationality: Candidate must be a national or legal resident of the country of assignment.

Requirements

Required experience
3 years of experience in l’eau hygiène et l’assainissement, santĂ© publique, ou tout autre domaine connexe ou Ă©quivalent
Une expérience de travail avec les organisations du Système des Nations Unies ou d’autres agences de développement internationaux serait un atout ;
Maîtrise des bases de données, de l’outil informatique (Bonne connaissance des logiciels WORD, EXCEL, POWERPOINT, etc……);
Une expérience de suivi-évaluation dans un des domaines programmatiques de l’UNICEF (santé, nutrition, éducation, protection de l’enfant, eau et assainissement) serait un atout ;
Être prêt(e) à entreprendre des visites régulières de terrain, à travailler sous pression et à avoir un esprit d’équipe.
Des connaissances dans les approches à base communautaire dans les domaines de la santé, nutrition, eau hygiène et assainissement ;
Bonne capacitĂ© d’analyse, capacitĂ©s de nĂ©gociation, de communication et de travail en communautĂ© ;
Les compétences en informatique pour l’analyse économique et statistique ;
Une bonne maîtrise de l’outil informatique MS Office et des applications statistiques ;
Aptitude avĂ©rĂ©e Ă  travailler dans un environnement multiculturel, et Ă  Ă©tablir des relations de travail harmonieuses et efficaces tant au sein de l’organisation qu’Ă  l’extĂ©rieur.

Area(s) of expertise: Development programmes, Health, Product safety

Driving license:

Languages
French, Level: Working knowledge, Required
English, Level: Fair, Desirable

Required education level
Bachelor degree or equivalent in santé, nutrition, eau hygiènes et assainissement

Competencies and values
Valeurs fondamentales
 Bienveillance
 Respect
 Intégrité
 Confiance
 Redevabilité/Responsabilité
 Durabilité
Compétences de base
 Communication
 Travailler de façon collaborative
 S’atteler obtenir des résultats tangibles
Compétences fonctionnelles
 Formulation de stratégies et de concepts (I)
 Esprit d’analyse (II)
 Application de l’expertise technique (II)
 Apprentissage et recherche (II)
 Planification et organisation (II)

Other information

Living conditions and remarks
La mission aura lieu Ă  Matam, un lieu d’affectation familial (Hardship classification A) avec des missions dans d’autres rĂ©gions. La rĂ©gion de Matam s’étend sur une superficie de 28 532 km2 qui est rĂ©partie de façon inĂ©gale entre les trois dĂ©partements. C’est le dĂ©partement de RanĂ©rou-Ferlo qui occupe
la plus grande superficie de la région avec 13 329 Km², soit 46,7% de la superficie globale. Il est suivi par le département de Kanel avec une superficie de 9 198 Km², soit 32,2% de la superficie régionale et le département de Matam avec une superficie de 6005 Km², soit 21,1% de la superficie totale de la région. La région de Matam est faiblement urbanisée. Seuls 21,29% des habitants vivent en milieu urbain. Même si le département de Matam qui abrite la capitale régionale est plus peuplé avec une population de 342 164 habitants, le département de Kanel est le plus urbanisé avec un taux d’urbanisme de 26,40%.
La devise utilisĂ©e au SĂ©nĂ©gal est appelĂ©e Franc CFA (XOF). Au 1er mars 2021, le taux de change moyen est de 1 USD = 535 913XOF. De nombreux hĂ´tels, restaurants et entreprises au SĂ©nĂ©gal acceptent les principales cartes de crĂ©dit internationales (Visa, MasterCard, American Express, etc.). Il est Ă©galement possible de retirer de l’argent sur des distributeurs automatiques de billets prĂ©sents dans toutes les grandes villes. Les installations d’hĂ©bergement sont gĂ©nĂ©ralement bonnes et le choix est large. Il est possible de louer des logements non meublĂ©s et meublĂ©s de 450 Ă  2000 USD. Les Volontaires des Nations Unies peuvent Ă©galement louer et partager des logements privĂ©s, qui doivent ĂŞtre conformes aux normes minimales de sĂ©curitĂ© opĂ©rationnelle des logements (MORSS). Le transport en ville peut ĂŞtre facilement organisĂ© grâce aux taxis locaux.
Pour entrer au SĂ©nĂ©gal, un passeport valide est requis et un test nĂ©gatif COVID-19. Les ressortissants de la CEDEAO (CommunautĂ© Ă©conomique des États de l’Afrique de l’Ouest) n’ont pas besoin de visa d’entrĂ©e. Les ressortissants d’autres pays doivent ĂŞtre dĂ©tendeurs d’un visa d’entrĂ©e ou d’un visa de long sĂ©jour. Ils doivent contacter la reprĂ©sentation sĂ©nĂ©galaise la plus proche. Les ambassades et consulats sĂ©nĂ©galais dans divers pays d’Afrique de l’Ouest et dans d’autres parties du monde dĂ©livrent des visas avant le voyage.

Inclusivity statement
United Nations Volunteers is an equal opportunity programme that welcomes applications from qualified professionals. We are committed to achieving diversity in terms of gender, care protected characteristics. As part of their adherence to the values of UNV, all UN Volunteers commit themselves to combat any form of discrimination, and to promoting respect for human rights and individual dignity, without distinction of a person’s race, sex, gender identity, religion, nationality, ethnic origin, sexual orientation, disability, pregnancy, age, language, social origin or other status.

Reasonable accommodation
UNICEF offers reasonable accommodation for UN Volunteers with disabilities. This may include, for example, accessible software, travel assistance for missions or personal attendants. We encourage you to disclose your disability during your application in case you need reasonable accommodation during the recruitment process and afterwards in your assignment.

Note on Covid-19 vaccination requirements
In addition to duty station-specific vaccine requirements, appointments are subject to confirmation of fully-vaccinated status against SARS-CoV-2 (Covid-19) with a World Health Organization (WHO)-endorsed vaccine, which must be met prior to taking up the appointment. It does not apply to UN Volunteers who will work remotely and are not expected to work on or visit UNICEF premises, programme delivery locations or directly interact with communities UNICEF works with, nor to travel to perform functions for UNICEF for the duration of their contracts.


POSITION TYPE

ORGANIZATION TYPE

EXPERIENCE-LEVEL

DEGREE REQUIRED

LANGUAGE REQUIRED