Democratic Republic of the Congo nationals: Senior Wash Manager IPC

International Rescue Committee (IRC)

Goma, Democratic Republic of the Congo 🇨🇩

Requisition ID: req27330

Job Title: Senior Wash Manager IPC

Sector: Health

Employment Category: Regular

Employment Type: Full-Time

Open to Expatriates: No

Location: Goma, Democratic Republic of Congo

Job Description

FondĂ© en 1933, International Rescue Committee (IRC) a pour mission d’aider les personnes dont la vie et les moyens de subsistance ont Ă©tĂ© brisĂ©s par des conflits et des catastrophes Ă  survivre, se rĂ©tablir et reprendre leur avenir en main. Depuis 1996, IRC-RDC rĂ©pond aux besoins humanitaires et de dĂ©veloppement des populations congolaises et rĂ©fugiĂ©es en RDC, tout en s’efforçant de promouvoir leurs droits et de renforcer leur santĂ©, leur sĂ©curitĂ©, leur bien-ĂŞtre Ă©conomique, leur Ă©ducation et leur pouvoir dĂ©cisionnel. Actuellement, IRC intervient dans les domaines de la santĂ© (y compris sexuelle et reproductive), de la nutrition, de l’eau, l’hygiène et l’assainissement (WASH), de la protection de l’enfance et des femmes, de la bonne gouvernance et de la gestion des conflits, de l’éducation et enfin, du redressement Ă©conomique et du dĂ©veloppement.

DESCRIPTIF DU POSTE

Basé à Goma, le responsable de ce poste appuiera tous les projets de santé IRC RDC en s’assurant de la prise en compte de ce volet Wash / PCI (prévention et contrôle de l’infection) dans nos structures d’intervention.

Le Senior manager _Wash PCI assurera la supervision de la mise en place d’Infrastructures WASH dans les structures de santĂ© et le renforcement des capacitĂ©s des staffs dans les domaines des opĂ©rations d’hygiène, d’assainissement, d’accès Ă  l’eau potable, de gestion des dĂ©chets et de mise en place et gestion des triages et des unitĂ©s d’isolement temporaire.

Il / Elle devra apporter un appui technique et la formation au personnel travaillant au sein d’une unitĂ© de triage et isolation Ă©tablie dans des installations de structures appuyĂ©es. Il / elle devra assurer l’adhĂ©sion du personnel au respect des procĂ©dures PCI et au port des Ă©quipement de protection.

RESPONSABILITES CLES

1.       Programme

  • Mener des Ă©valuations visant Ă  identifier les pratiques d’hygiène et d’assainissement existantes, les risques liĂ©s Ă  la prĂ©vention et contrĂ´le d’infection (PCI), les obstacles aux pratiques sĂ»res et les prioritĂ©s dans les Ă©tablissements de santĂ© ciblĂ©s par l’IRC ;
  • Soutenir l’analyse des donnĂ©es/rĂ©sultats des Ă©valuations afin d’informer sur la conception d’interventions WASH/IPC durables et conformes aux protocoles PCI standards, aux protocoles standards opĂ©rationnels pour la gestion des maladies hautement infectieuses et aux services de soins de santĂ© de base ;
  • Planifier et mettre en Ĺ“uvre des activitĂ©s visant Ă  rĂ©duire les pratiques Ă  risque, en tenant compte des aspects physiques et comportementaux dans les Ă©tablissements de santĂ© soutenus par IRC ;
  • Conception technique, dĂ©veloppement des devis, spĂ©cifications techniques, programmes de travail des activitĂ©s d’infrastructure liĂ©es Ă  l’hygiène du milieu (approvisionnement en eau, assainissement, gestion des dĂ©chets mĂ©dicaux, installations de prĂ©-triage, installations de triage et d’isolement) dans les Ă©tablissements de santĂ© soutenus par l’IRC ;
  • Fournir toute l’expertise technique nĂ©cessaire aux Ă©quipes WASH et PCI de terrain (Officiers et assistants Wash) dans toutes les activitĂ©s liĂ©es Ă  la santĂ© environnementale / WASH ;
  • Soutenir la supervision des entrepreneurs en veillant Ă  ce que les pratiques de gestion des contrats d’ingĂ©nierie standards et acceptables soient respectĂ©es Ă  tout moment, du dĂ©but du projet Ă  la fin du contrat et Ă  sa remise Ă  l’IRC ;
  • Veiller Ă  ce que les activitĂ©s de traitement de l’eau et de surveillance de la qualitĂ© de l’eau soient menĂ©es de manière cohĂ©rente dans toutes les installations ciblĂ©es et qu’une base de donnĂ©es soit mise en place et actualisĂ©es Ă  tout moment ;
  • Veiller Ă  ce que les installations d’hygiène et d’assainissement rĂ©pondent aux normes ; faire des recommandations sur la modernisation des installations si nĂ©cessaire ;
  • Veiller Ă  ce que les Ă©lĂ©ments essentiels de la participation et de l’appropriation par le personnel des Ă©tablissements de santĂ© soient pris en compte dans toutes les interventions dans les Ă©tablissements pour une durabilitĂ© des actions ;
  • Contribuer Ă  l’Ă©laboration des protocoles standards opĂ©rationnels requis et appropriĂ©s en matière de PCI, et Ă  leur adaptation si nĂ©cessaire selon l’Ă©volution du contexte et des pratiques existantes, ainsi que des attentes du personnel des Ă©tablissements de santĂ© ;
  • Soutenir une intĂ©gration renforcĂ©e de toutes les activitĂ©s de la PCI et d’autres secteurs de programme ;

2.       Supervision & DĂ©veloppent du Personnel

  • Entretenir des relations ouvertes et professionnelles avec les membres de l’Ă©quipe, en favorisant un fort esprit d’Ă©quipe et d’intĂ©gration en assurant une supervision et des conseils pour permettre au personnel d’exercer ses fonctions avec succès ;
  • Fournir un soutien technique aux personnels des projets (intĂ©grant la composante Wash / PCI) dans l’élaboration des plans de travail, la mise en Ĺ“uvre des activitĂ©s et les activitĂ©s de formation ;
  • Soutenir les briefings initiaux et pĂ©riodiques, et la formation du personnel sur les procĂ©dures opĂ©rationnelles standard de PCI de l’IRC, y compris la conduite d’Ă©valuations pĂ©riodiques basĂ©es sur les compĂ©tences, la documentation et l’Ă©tablissement de rapports ;
  • Cartographie et dĂ©ploiement de l’Ă©quipe Wash dans les zones d’intervention (structures de santĂ©) pour assurer la continuitĂ© des opĂ©rations ;
  • Responsable de l’encadrement et de la supervision technique des assistants et des chargĂ©s de la santĂ© environnementale ;
  • Soutenir le recrutement et la formation du personnel national auxiliaire tel que les charges de santĂ© environnementale, les assistants / officiers de wash, les hygiĂ©nistes, les nettoyeurs, les pulvĂ©risateurs, le personnel de buanderie, etc.

3.       Chaine d’approvisionnement et Finances

  • Soutenir le dĂ©veloppement de l’Ă©valuation des coĂ»ts des activitĂ©s liĂ©es au volet Wash pour la prĂ©paration des budgets et des prĂ©visions de trĂ©sorerie mensuelles ;
  • Élaboration de documents d’appel d’offres standards pour toutes les activitĂ©s liĂ©es Ă  la construction des ouvrages/structures avant leur soumission au dĂ©partement Supply Chain pour traitement ultĂ©rieur ;
  • Effectuer une Ă©valuation technique des offres de construction, en s’assurant que des entrepreneurs compĂ©tents et compĂ©titifs sont engagĂ©s pour rĂ©aliser les travaux de construction de l’IRC ;
  • Responsable de la levĂ©e de tous les PR liĂ©s aux activitĂ©s EH/WASH, en temps voulu et conformĂ©ment aux plans de passation de marchĂ©s fixĂ©s ;
  • Travailler en Ă©troite collaboration avec la chaĂ®ne d’approvisionnement dans le suivi et le contrĂ´le des commandes (PO, contrats et PR) pour assurer un traitement rapide et dans l’approbation des demandes internes de stock pour les activitĂ©s liĂ©es Ă  l’eau, Ă  l’assainissement et Ă  l’hygiène (WASH) ;
  • Travailler avec la chaĂ®ne d’approvisionnement pour assurer un suivi adĂ©quat des stocks santĂ© environnementale / Wash selon des frĂ©quences prĂ©dĂ©terminĂ©es ainsi que le suivi de l’exĂ©cution des contrats de marchĂ©.

4.       Suivi des subventions & Rapports

  • DĂ©velopper et maintenir un système et un processus efficaces et efficients de surveillance, de soutien, de contrĂ´le de la qualitĂ© et d’Ă©tablissement de rapports ;
  • Assurer un suivi rĂ©gulier sur le terrain et procĂ©der aux modifications nĂ©cessaires.

5.       Coordination

  • ReprĂ©senter l’IRC dans tous les forums de coordination PCI/WASH dans le cadre des programmes de l’IRC lorsqu’il est sollicitĂ© ;
  • Soutenir rĂ©gulièrement la liaison avec les communautĂ©s, les institutions de santĂ© des gouvernements locaux et les chefs d’Ă©tablissement sur les questions liĂ©es au WASH ainsi que d’autres organisations opĂ©rationnelles dans les zones d’activitĂ© de l’IRC pour assurer la coordination et la mise en Ĺ“uvre efficace des activitĂ©s.

6.       Autres

  • Surveiller/Ă©valuer de manière cohĂ©rente et proactive la sĂ»retĂ© et la sĂ©curitĂ© de l’Ă©quipe ; signaler rapidement les prĂ©occupations ou les incidents Ă  son superviseur et Ă  la direction de l’IRC et assurer la liaison avec les dirigeants communautaires et d’autres parties externes, le cas Ă©chĂ©ant, pour maintenir/amĂ©liorer l’environnement de sĂ©curitĂ© des programmes de l’IRC ;
  • Autres tâches assignĂ©es par le superviseur pour permettre et dĂ©velopper les programmes de l’IRC.

La description ci-dessous n’étant pas exhaustive, d’autres taches pourront être confiées à l’employé selon ses compétences et l’orientation du projet.

Qualifications

  • DiplĂ´me minimum d’ingĂ©nieur hydraulique, ingĂ©nieur civil, ingĂ©nieur de la santĂ© publique ou en gĂ©nie de l’environnement et une expĂ©rience dans la mise en Ĺ“uvre d’activitĂ©s liĂ©es Ă  l’eau, Ă  l’assainissement, Ă  l’hygiène et Ă  la gestion des dĂ©chets dans les Ă©tablissements de soins de santĂ© pour les maladies hautement infectieuses ;
  • Les “critères hautement souhaitĂ©s” comprennent un travail antĂ©rieur dans des installations de triage et d’isolement, une zone hautement contagieuse ou une zone de biosĂ©curitĂ© de niveau 4, une expĂ©rience de travail sur les fièvres hĂ©morragiques virales (Ebola, Lassa, Marburg, etc.) et des connaissances en matière de contrĂ´le et de prĂ©vention des infections en gĂ©nĂ©ral et dans le cadre de la pandĂ©mie Ă  Covid 19 en particulier ;
  •  Excellente comprĂ©hension des questions de santĂ© environnementales dans les situations/contextes d’urgence et connaissance des normes d’urgence (Sphère) dans les Ă©tablissements de soins de santĂ© ;
  •  IngĂ©nieur qualifiĂ© ayant de l’expĂ©rience dans la conception d’infrastructures sanitaires et WASH dans les situations d’urgence ;
  •  ExpĂ©rience professionnelle dans la conception et la mise en Ĺ“uvre de projets WASH dans des Ă©tablissements de santĂ© ;
  • Excellente comprĂ©hension des questions de prĂ©vention et contrĂ´le des infections en situations / contextes d’urgence et connaissance des normes d’urgence (Sphère) dans les Ă©tablissements de soins de santĂ© ;
  •  ExpĂ©rience en rĂ©ponse d’urgence et en interventions WASH innovantes ;
  •  Capable de travailler avec un minimum de supervision lorsqu’il est dĂ©ployĂ© ;
  • De solides compĂ©tences en matière de leadership, de gestion, de planification, d’analyse, de relations interpersonnelles et de communication ;
  •  CapacitĂ© Ă  vivre et Ă  travailler dans un environnement stressant et incertain ;
  • Excellent initiateur, capable de gĂ©rer des tâches multiples ;
  • CapacitĂ© Ă  travailler sous pression et Ă  prendre des dĂ©cisions en temps utile ;
  •  CompĂ©tences en Microsoft Office et en CAO des infrastructures (ACAD, ArchiCAD, etc.) ;
  •  Excellente approche professionnelle et fortes compĂ©tences en matière de constitution d’Ă©quipes ;
  •  Capable de communiquer couramment en français et Ă©galement de communiquer en anglais ou dans la langue locale.

  Normes de conduite professionnelle : Les travailleurs de l’IRC doivent respecter les valeurs et les principes Ă©noncĂ©s dans l’IRC WAY – Standards de conduite professionnelle.  Il s’agit de l’IntĂ©gritĂ©, du Service, de la ResponsabilitĂ© et de l’EgalitĂ©. 

Sauvegarde : AdhĂ©rer rigoureusement Ă  la politique de sauvegarde de l’enfant et de l’adulte  d’IRC et toutes les autres politiques, notamment celles relatives Ă  la sĂ©curitĂ© et la prĂ©vention de la fraude. ConformĂ©ment Ă  la sauvegarde, l’IRC applique des politiques sur la protection des bĂ©nĂ©ficiaires/clients contre l’exploitation et les mauvais traitements, la protection des enfants, l’Anti harcèlement dans le milieu du travail, l’intĂ©gritĂ© fiscale et la lutte contre les reprĂ©sailles.

 Employeur de l’égalitĂ© des chances : L’IRC est un employeur de l’égalitĂ© des chances. L’IRC considère tous les demandeurs d’emploi sur la base du mĂ©rite sans Ă©gard Ă  la race, au sexe, Ă  la couleur, Ă  la nationalitĂ©, Ă  la religion, Ă  l’orientation sexuelle, Ă  l’âge, Ă  l’état matrimonial, au statut d’ancien combattant, au handicap ou Ă  toute autre caractĂ©ristique protĂ©gĂ©e par la loi.

 DiversitĂ©, Inclusion et Egalite Genre IRC reconnaĂ®t et honore la valeur fondamentale et la dignitĂ© de tous les individus. Nous sommes un employeur offrant l’Ă©galitĂ© des chances et considĂ©rons tous les candidats sur la base du mĂ©rite sans Ă©gard Ă  la race, le sexe, la couleur, l’origine nationale, la religion, l’orientation sexuelle, l’identitĂ© de genre, l’âge, l’Ă©tat matrimonial, le statut d’ancien combattant ou le handicap. IRC s’est Ă©galement engagĂ© Ă  rĂ©duire l’Ă©cart entre les sexes dans les postes de direction. Nous offrons des avantages qui offrent un environnement propice aux femmes pour participer Ă  notre main-d’Ĺ“uvre, y compris un congĂ© parental, des protocoles de sĂ©curitĂ© sensibles au genre et d’autres avantages de soutien.

 Candidats nationaux vivant Ă  l’étranger : IRC s’efforce d’attirer, de motiver et de retenir du personnel national qualifiĂ© dans nos programmes. Nous encourageons fortement les candidats nationaux ou nationaux de la diaspora Ă  postuler pour ce poste. Si vous ĂŞtes un ressortissant du pays dans lequel ce poste est basĂ© et que vous rĂ©sidez actuellement en dehors de votre pays d’origine et que vous possĂ©dez plus de deux ans d’expĂ©rience professionnelle internationale, l’IRC a mis en place un package de soutien pour la prise de service au pays et une rĂ©munĂ©ration attractive.

 Nous veillerons Ă  ce que les personnes vivant avec un handicap bĂ©nĂ©ficient d’amĂ©nagements raisonnables pour participer au processus de recrutement, pour exĂ©cuter des fonctions professionnelles cruciales et pour recevoir d’autres avantages et privilèges d’emploi. Veuillez nous contacter pour toute information relative Ă  cette disposition.


POSITION TYPE

ORGANIZATION TYPE

EXPERIENCE-LEVEL

DEGREE REQUIRED

LANGUAGE REQUIRED